/cdn.vox-cdn.com/uploads/chorus_image/image/38819086/furcotastet.0.jpg)
In "La faune des nouveaux bars", Jean-Philippe Tastet (behind the paywall) explains the allure of Downtown hot spot Furco: "Ces foules sont ici pour plusieurs raisons. Outres de viles intentions à connotation sexuelle sur lesquelles vous m'en voudriez de m'étendre, trois raisons particulières peuvent être identifiées: l'assiette, le verre, le décor." [Le Devoir]
Sarah Musgrave (behind the paywall) approves of Mile End pub Bishop & Bagg: "A concept pub like Bishop & Bagg means you're getting more thoughtfully planned, carefully sourced and cared-for food than the usual sports night chompers like chicken wings and fries that you can get anywhere. Here you can pair a pint with pork scratchings and tartar sauce, a ploughman's lunch or lamb kebabs." [Gazette]
Over in Little Burgundy, Marie-Claude Lortie likes Patrice Demers' savory side at Patrice Pâtissier: "À ne pas manquer: les mini pancakes de topinambour, servis avec des copeaux de vieux cheddar, des chips de topinambours bien croustillants et des champignons poêlés, une assiette savoureuse et particulièrement bien présentée. On sent le pâtissier au travail derrière ces plats salés." [La Presse]
Gildas Meneu sees few missteps at Majestique on the Main: "Une cuisine comme une boîte à surprise: les saveurs exultent, sautent, virevoltent, pleines d'énergie. Les cuissons sont impeccables. La carte des vins offre de généreuses propositions à prix vraiment raisonnables." [Voir]
· All Week in Reviews [-EMTL-]